Етикети: Георги Господинов
Снимка: чрез facebook профила на Георги Господинов “Честит празник! Честито чудо на езика! Имах щастието да произнеса тези думи на български снощи на връчването на Букър в сърцето на Лондон! В навечереието на най-хубавия...
Снимка: личен архив на Марко Видал Нова асоциация ще се грижи за разпространение в Испания на съвременна българска литература. Асоциацията носи името La Tortuga Búlgara – Българската костенурка – познатo от едноименния блог на...
Георги Господинов и романът му „Времеубежище“ са в краткия списък на номинирани автори и прозиведения за Международната литературна награда Букър за книги в превод. Преводач на английски на българския роман е Анджела Родел, която...
Fizica de la tristeza – така звучи на испански заглавието на най-известния роман на Георги Господинов “Физика на тъгата”. Той излезе преди броени дни в издателство Fulgencio Pimentel. Преводът е дело на живеещата в...